THE BELL

Есть те, кто прочитали эту новость раньше вас.
Подпишитесь, чтобы получать статьи свежими.
Email
Имя
Фамилия
Как вы хотите читать The Bell
Без спама

МАХТУМКУЛИ - туркменский поэт 18 в., писавший под псевдонимом “Фраги”.

Годы рождения и смерти неизвестны, но о нем имеется немало сведений в рукописных источниках и народных преданиях. Основываясь на них, можно предположить, что Махтумкули родился в конце 1720-х либо в начале 1730-х. в Туркменистане в районе Кара-Кала. Его отцом был известный поэт и религиозный мыслитель Довлет-Мамед Азади (1700-1760), оказавший серьезное влияние на сына.

Рос на берегах рек Гурген и Атрек, в местах, где долгое время жили туркмены (сам Махтумкули происходил из племени гоклен). Первоначально посещал сельскую школу, где его отец был учителем, но, наделенный немалыми способностями и упорством, Махтумкули рано прошел курс начальной школы, начал помогать отцу по хозяйству, пас скот, обрабатывал землю. Позднее стал отменным ювелиром, серебряных дел мастером. Дальнейшее образование получил в городах Керки и Бухара, завершив его в городе Хиве в медресе Ширгази. Ему он посвятил стихи, в которых с благодарностью вспоминал три года, проведенных в стенах этого учебного заведения.

На мировоззрение и творчество наложили отпечаток драматические повороты его судьбы. Менгли, девушка, которую любил Махтумкули, была отдана богатому жениху, уплатившему большой калым. Поэт, как гласит предание, женился через некоторое время на вдове Ак-Кыз, два их сына умерли еще в детском возрасте. Судя по стихам, Махтумкули был в иранском плену, кроме того, в некоторых стихах он вспоминает пропавшего брата и разлуку с ним, длящуюся девять лет, что, по-видимому, также связано с пленением самого поэта и его близких.

Жестокость завоевателей и трагедия многих народов - иранский шах Надир неоднократно опустошал Среднюю Азию, Афганистан, Индию и Кавказ - также стала причиной его пессимистических настроений, отразившихся и в стихах. Немало путешествовавший, знавший восточные языки и обычаи, он своими глазами видел последствия опустошительных походов. А нападение других врагов, кизылбашских разбойников, схвативших Махтумкули и его родичей, стало причиной того, что немалая часть произведений поэта утрачена - его рукописи выбросили в реку.

Сколько всего было написано Махтумкули, неизвестно (автографы не сохранились, даже названия стихов, публикуемых в сборниках, даны не автором, а составителями). Сейчас корпус его произведений насчитывает более четырех сотен единиц (стихотворения, небольшие лирические и лиро-эпические поэмы), общий объем которых превышает десять тысяч стихотворных строк.

Многие идеи и умозаключения в произведениях Махтумкули почерпнуты из сочинений его отца, который был не только автором лирических стихов и дидактической поэмы Бехишт-нама, но и уникального для туркменской литературы трактата в стихах Вагзи-Азад (1753-1754). Мысли об устройстве счастливого и справедливого государства, выраженные в этом трактате, были затем развиты Махтумкули. Немалое место уделял он вопросам патриотизма и любви к родному народу, встречаются у него и ярко выраженные сатирические мотивы, отразившиеся, например, в стихотворении Пожалуйста, ставшем неотъемлемой частью фольклора.

Произведения Махтумкули любимы народом, передаются музыкантами и сказителями, бахши (во многом благодаря им сохранились и сами стихи мастера) во многом благодаря новому поэтическому языку, выработанному им. Он отказался от трудного для понимания книжного языка, изобиловавшего варваризмами и архаизмами (арабизмы, фарсизмы, чагатаизмы). Его стих приближен к народной речи, построен не на арабо-персидской метрике, а на народной силлабической системе. Именно поэтому произведения Махтумкули усвоены народом, значительная часть его строк стала пословицами и поговорками. (В то же время в его стихах огромное место занимают характерные для восточной поэзии условно-отвлеченные образы).

Неотъемлемой частью туркменской культуры являются и легенды о Махтумкули. Так, согласно одной из них, когда поэт и его близкие попали в плен, именно благодаря стихам они спаслись от неминуемой гибели и получили свободу - шах был поражен строками Махтумкули. Возможно, на легенде, принятой за правду, основывается сообщение любителя туркменской литературы И.Белякова, относящееся к 1904. Он утверждал, что “недалеко от местности Кара-Кала, среди туркмен сохраняется большой рукописный том… написанный рукой самого поэта”, и этот том “ежегодно во время съезда народных судей привозится для списывания в город Асхабад”. Рукопись, о которой идет речь, не обнаружена.

Согласно преданиям и утверждениям путешественников, Махтумкули, не перенесший зрелища бедствий, царящих на родной земле, умер в конце 1780-х либо в начале 1790-х. Похоронен на кладбище Довлет-Мамед Азади рядом с отцом. Могилы, которые находятся в Северном Хорасане в местечке Ак-Токай, служат местом поклонения и паломничества.

По словам венгерского ученого А.Вамбери (1832-1913), туркменам Махтумкули “представляется как чудотворец, который постиг все книги, все науки мира… Книга его еще долго будет у туркмен занимать первое место после Корана”.

Публикации стихов Махтумкули стали появляться еще в первой половине 19 в. Польский ученый и литератор А.Ходзько-Борейко в 1842 опубликовал в Лондоне три стихотворения, снабдив публикацию биографической заметкой.

Профессор Казанского и Петербургского университетов И.Н.Березин, наряду с произведениями других туркменских поэтов, поместил стихотворения Махтумкули в составленной им Турецкой хрестоматии (стихи были опубликованы в оригинале).

А.Вамбери издал в Лейпциге в 1879 произведения Махтумкули (в арабской транслитерации и сопровождаемые переводом на немецкий язык) по списку, сделанному им в 1863 во время путешествия по Востоку. Всего было опубликовано 31 стихотворение и 9 отрывков (в публикации встречались неточности и прямые искажения текста).

махтумкули махмудов, махтумкули стихи
Махтумкули

Махтумкули́ (перс. مخدومقلی فراغی‎, Makhdumqoli Faraghi; туркм. Magtymguly Pyragy - настоящее имя; «Фраги́» - псевдоним; 1727 или 1733 - около 1783) - туркменский поэт, классик туркменской литературы. Сын поэта Азади Довлетмамеда.

  • 1 Биография
  • 2 Память
    • 2.1 Памятники
    • 2.2 Топонимика
    • 2.3 Учреждения и организации
    • 2.4 Другое
    • 2.5 нумизматике
  • 3 Переводы на русский язык
  • 4 Литература
  • 5 Примечания
  • 6 Ссылки

Биография

Махтумкули родился в селении Хаджи-Говшан в долине реки Атрек с притоками Сумбар и Чендырь в Туркмении, в предгорьях Копетдага, где жили туркмены племени гёклен. Семья Махтумкули принадлежала к колену кышык рода геркез, ответвления племени гёклен - оседлого земледельческого племени, состоявшего в вассальном подчинении у персидских владетелей.

В зрелом возрасте поэт избрал себе псевдоним Фраги (разлученный). конце каждого стихотворения он помещал этот псевдоним, иногда подлинное имя, словно обращаясь к самому себе. Это было в традиции поэзии его времени.

Учился в мектебе (сельской школе), где преподавал его отец. Махтумкули ещё в детстве начал читать по-персидски и по-арабски, чему немало способствовала домашняя библиотека, собранная отцом. Также в детстве Махтумкули приобщился к ремёслам - шорному, кузнечному и ювелирному.

В 1753 году Махтумкули учился один год в медресе при гробнице святого Идрис-Баба в Кизил-Аяке на Амударье в Бухарском ханстве.

В 1754 году Махтумкули отправился в Бухару, где поступил в знаменитое медресе Кокельташ, где также проучился один год. Там он подружился с туркменом из Сирии по имени Нури-Казым ибн Бахар, высокообразованным человеком, носившим духовный титул мавлана.

Вместе с Нури-Казымом Махтумкули отправился путешествовать по территориям нынешних Узбекистана, Казахстана, Таджикистана, пересекли Афганистан и добрались до северной Индии.

В 1757 году оба прибыли в Хиву, крупный центр образования со множеством медресе. Здесь Махтумкули поступил в медресе, построенное ханом Ширгази в 1713 году. Здесь обучались выходцы из семей, особо отмеченных ханской милостью. Здесь он завершил курс обучения, начатый в двух предыдущих медресе.

В 1760 году умер отец Махтумкули, и поэт вернулся на родину. Девушку по имени Менгли, которую он любил, выдали замуж за другого человека, семья которого смогла заплатить требуемый калым. Любовь к Менгли он пронёс через всю жизнь - ей посвящено много стихов.

Ещё одним ударом была гибель двух старших братьев, которые были участниками посольства к могущественному властителю Ахмед-шаху - они попали в плен. Тоска по братьям нашла отражение во многих стихах.

Вернувшись домой, Махтумкули женился. Он очень любил двух своих сыновей, Сары и Ибраима; но мальчики умерли, когда одному было двенадцать, а другому - семь.

После 1760 года и до смерти Махтумкули совершил путешествие на полуостров Мангышлак, в Астрахань, по территории нынешнего Азербайджана и странам Ближнего Востока.

Махтумкули в значительной мере изменил туркменский поэтический язык, сблизив его с народной речью. Он также отказался от арабо-персидской метрики, традиционной для туркменской литературы, заменил её силлабической системой.

Память

  • В Туркменистане ежегодно 18 мая празднуют День возрождения, единства и поэзии Махтумкули Фраги, который является выходным днём.
  • В 1959 году была выпущена почтовая марка СССР, посвященная Махтумкули.
  • В 1991 году была выпущена памятная монета СССР, посвященная Махтумкули.

Памятники

В разных городах мира установлены памятники Махтумкули. Наибольшее количество скульптур находится в городах Туркмении и стран бывшего СССР (Киев, Астрахань, Хива), а так же в Иране и Турции.

В частности, памятник туркменскому поэту Махтумкули из бетона и природного камня установлен в центре Ашхабада в 1971 году, в сквере Махтумкули на проспекте Махтумкули (бывший проспект Свободы), напротив здания МВД Туркменистана.

Топонимика

  • Махтумкулийский этрап - этрап в Балканском велаяте Туркмении.
  • Махтумкули - зоны газонефтяного месторождения Туркмениистана.
  • Именем Махтумкули названы улицы Ашхабада, Астаны, Карши, Ташкента, Туркменбашы, Ургенча и ещё ряда менее крупных городов Туркмении и других стран бывшего СССР.

Учреждения и организации

Именем туркменского поэта Махтумкули названы:

  • Туркменский государственный университет.
  • Институт языка и литературы имени Махтумкули (туркм. Magtymguly adyndaky Dil we Edebiýat Instituty).
  • Национальный музыкально-драматический театр им. Махтумкули в Ашхабаде.
  • Туркменский театр оперы и балета имени Махтумкули в Ашхабаде.
  • Молодёжная организация имени Махтумкули.
  • Библиотека имени Махтумкули в Киеве.

Другое

  • В 1974 году в память о Махтумкули создано оркестровое сочинение Вели Мухадова - симфония «Памяти Махтумкули».
  • В 1992 году учреждена Международная премия имени Махтумкули в области туркменского языка и литературы.
  • В 2013 году в честь Махтумкули написано сочинение Мамеда Гусейнова - концертная моно-опера «Монологи Махтумкули Фраги».
  • В честь великого туркменского поэта месяц «май» туркменского календаря переименован в месяц «махтумкули» (Magtymguly aý).
  • В 2014 году учреждена Медаль «Махтумкули Фраги» с целью награждения за большие заслуги в изучении, распространении и пропаганде творческого наследия Махтумкули..

В нумизматике

  • Махтумкули в нумизматике
  • Юбилейная монета 1 рубль СССР с профилем Махтумкули (1991 год)

  • Туркменский манат
  • Купюра 10 манатов Туркмении с изображением Махтумкули (2009 год)

Переводы на русский язык

  • «Махтумкули. Избранное». Москва. Издательство «Художественная литература». 1983 год. 414 с. Переводы Георгия Шенгели, Арсения Тарковского, Наума Гребнева, Юлия Неймана, Александра Ревича, Анатолия Старостина, Ю. Валича, Т. Стрешневой.
  • «Махтумкули». Издательство «Советский писатель», Б. П., Ленинградское отд. 1984 год. 384 с. Переводы Г. Шенгели, А. Тарковского, Н. Гребнева, Ю. Неймана, А. Ревича, А. Старостина, Ю. Валича.
  • «Слышу голос друга. Страницы туркменской поэзии». Ашхабад. Издательство «Туркменистан». 1985 год. Перевод Н. Гребнева.

Литература

  • Краткая литературная энциклопедия, М., 1972.
  • Предисловие А. Зырина и М. Овезгельдыева к изданию Махтумкули, Стихотворения, Советский писатель, Ленинградское отделение, 1984
  • Нуры Байрамов «Долгая дорога», Ашхабад, «Магарыф», 1986. составе сборника повесть «Долгая дорога» (перевод Михаила Гребнева) о Махтумкули.

Великий поэт и мыслитель туркменского народа Махтумкули Фраги своим бессмертным творчеством и самим именем вот уже около трехсот лет прославляет туркмен. Непреходящи авторитет поэта, его место в исторической, общественно-политической и культурной жизни нации. Махтумкули утвердился в душе народа наивысшим исповеданием вечных духовно-нравственных ценностей, прочно вошел в его сознание как ориентир, безошибочно определяющий, что есть добро и зло в жизни, и стал неугасимым светочем очей туркмен.

Поэтико-философское наследие Махтумкули навеки вошло в глубину сердца народа как песнь о высокой любви к Всевышнему, Родине, человеку, природе и самой жизни. И потому недостаточно изучать и рассматривать творчество Фраги только с точки зрения литературы и художественного слова. Он – поэт-мыслитель, который в свoих литературных произведениях развил философскую мысль, озарил художественное сознание, красноречиво описал мирскую жизнь не только туркменского народа, но и народов мира. Тонко объединив свойственные человеку философские взгляды о мире, человечестве, Родине и любви, опираясь на самые совершенные способы мышления, Махтумкули глубоко проник в душу человека и навсегда остался в народной памяти.

Будучи мастером слова мирового масштаба, Махтумкули, прежде всего, национальный поэт туркменского народа. Ни с чем не сравнимы та любовь и теплота, которую он испытывал к родному народу. Но именно беззаветная любовь к Родине и своему народу, глубокие размышления, связанные с его судьбой, вывели Махтумкули за национальные рамки, превратив его в поэта всего человечества. Ибо личность, которая любит свой народ, способна любить и другие народы, человек, который не роняет своего достоинства, способен высоко поднять авторитет другого человека. Философские взгляды поэта о мире, человеке, жизни, явленные в свое время соотечественникам, его наставления о духовном совершенствовании общества и людей являются результатом этой безмерной любви к своему народу. Махтумкули призывал своих современников и народ осмыслить, что является ключом справедливого общества и счастливой жизни, зреть в корень всего происходящего. Он направлял людей к духовному совершенству, самопознанию и осознанию себя как нации.

Великий поэт, мечтавший о том, чтобы его народ жил мирной и спокойной жизнью, был образованным, развивал свою культуру, оставил соотечественникам прекрасное поэтическое наследие, наполненное мудростью и самыми теплыми чувствами. Отшлифованные, глубокие мысли в этих замечательных стихах, устремленные в будущее, отвечают духовным потребностям не только туркменского народа, но и всего человечества. Именно поэтому значение поэтического наследия Махтумкули, выйдя за национальные рамки, стало неотъемлемой частью мировой литературы, достойным вкладом в интеллектуальную сокровищницу человечества.

Сегодня творчество Фраги доставляет духовное наслаждение не только туркменскому народу, но и другим народам мира. В то же время творчество поэта отражает общечеловеческие жизненные проблемы. Именно по этой причине его прекрасные стихи, звучащие на устах как песня и впитанные памятью как мудрость, были переведены и переводятся на десятки языков мира.

Махтумкули – духовный целитель человеческой души. Стихи поэта, не утратив своей значимости через многие века и поколения, являются популярными благодаря содержащимся в них наставлениям, которые действуют на сердце как бальзам, вдохновляют души и оказывают самое благоприятное влияние на людей. Его стихи – лекарство для отчаявшихся сердец, сила для уставших тел, духовное крыло для унывающих. Именно поэтому наш народ всегда относился к Махтумкули как к целителю, способному вылечить недуги, которые появляются в дни обид, переживаний и грусти. Как бальзам стихи, как снадобье слова поэта в любую эпоху очищают душу всех – от мала до велика, будят любовь к этому прекрасному миру, человечеству и жизни, подняв высоко дух народа, обеспечивая духовное здоровье всего туркменского общества. Действительно, стихи Махтумкули исцеляют человека подобно живительной воде горного родника. Эти стихотворения чисты как утренний воздух. Они подобно благоуханию цветущего сада радуют душу человека. Волнуют, действуя на каждую клеточку организма, словно нежная, мелодичная, успокаивающая сердце музыка дутара. Словом, стихи Махтумкули – духовное снадобье, содержащее в себе все хорошее, что необходимо для здоровья человека.

Эпоха, в которую жил Махтумкули, была очень сложной и напряженной. Фраги – великая личность, сформировавшаяся в пучине сильных потрясений и разного рода обстоятельств. Он – выдающийся человек, знаток мироздания, понимающий положительные и отрицательные стороны общества, жизни и людей, в полноте освоивший светские и религиозные научные достижения человечества, прошедший ступени духовного совершенства. Мыслитель Махтумкули призывал разбросанных в то время в разных уголках земного шара туркмен, не имеющих единого государства, к благосостоянию, согласию и национальному единению. Величие Махтумкули заключается в том, что он одним из первых считал всех разрозненно проживавших туркмен единой нацией и пропагандировал это.

Юность поэта совпала с эпохой правления туркмен-афшар, а время, когда он проявил себя как выдающийся поэт-мыслитель, – с правлением туркмен-каджар. Конечно, правители афшар и каджар были туркменами. Но и туркменский народ, и Махтумкули были недовольны ими, так как они недостаточно заботились о национальных интересах туркмен. Поэтому было трудно назвать эти государства национальными туркменскими державами, о которых мечтали Махтумкули и народ. Поэтому Фраги, говоря: «Много у меня недугов из-за страны и годин», открыто выразил свое отношение к эпохе. Вот в такое сложное и тяжелое время Махтумкули искал путь для «счастливой судьбы» народа и «достижения бесконечной весны». Даже тогда, когда он путешествовал в Бухаре или в Хиве, в Афганистане или в Индии, в Румыстане или в какой-то другой стране, «ходил с края в край», все его мысли и заботы были о туркменской земле, своем народе и его судьбе.

В XVIII веке существовало большое противоречие для претворения в жизнь основной социальной мысли Махтумкули – «объединение туркменских племен». В этом столетии каждое туркменское племя искало свой путь самостоятельно, был сильный разлад между племенами. Отсутствие национального туркменского государства, поиск этими племенами защиты в разных местах усугубляли разногласие, еще больше отделяли их друг от друга. Было немало намеренно действующих сил, желающих сеять смуту среди туркмен. И в это время мыслитель Махтумкули неоднократно повторял, что самый большой враг народа – разрозненность, необходимо общее взаимопонимание, объединение всех племен, служение одной цели и единому государству. Он старался довести до ума своего «прекрасного народа», что за образование единой туркменской нации, сильной и несокрушимой туркменской державы надо бороться, только тогда «будет счастливая судьба туркмен», только тогда никакая сила не будет противостоять народу и государству:

Единой семьей живут племена,

Для тоя расстелена скатерть одна,

Высокая доля Отчизне дана,

И тает гранит пред войсками Туркмении.

Эта идея Махтумкули понятна и близка всем. В XVIII–XIX веках это стихотворение служило для туркменского народа национальным гимном. Но как воплотить эту светлую мечту в жизнь для объединения за одним дастарханом разобщенного народа? Для этого поэт-мыслитель выдвинул идею – все должны «смотреть в уста» и объединяться вокруг одного предводителя. В каких бы тяжелых и безвыходных ситуациях ни находился поэт, он никогда не утрачивал веры в счастливое будущее своего народа.

Самая большая заслуга Махтумкули Фраги перед туркменским народом – это его борьба за единение и осуждение разлада. Уже в течение долгого времени много поколений туркменского народа воспитывалось и воспитывается на его уроке единства. Жизнь доказала правдивость светлых идей Махтумкули, мечтавшего о могущественном государстве.
Сегодня стало реальностью то счастливое будущее, которого желал поэт-мыслитель своему народу. Ныне независимый нейтральный Туркменистан известен на карте земного шара как страна мира и согласия.

Туркменский народ, который верит, что единство – это великое чудо, всегда будет благодарен Махтумкули. Светлые идеи великого поэта, его мудрые наставления и уроки будут всегда важны для дальнейшего укрепления мощи и процветания нашей Отчизны. В новую историческую эпоху – эпоху могущества и счастья Туркменского государства – все больше возрастает авторитет Махтумкули, востребованность его дальновидных мыслей и философских взглядов, которые, превратившись в общечеловеческую ценность, являются духовным фундаментом нашего современного общества.

Президент Туркменистана

Гурбангулы БЕРДЫМУХАМЕДОВ

МАХТУМКУЛИ (лит. имя Фраги; бл. 1733, аул Юзван Кала - 80-е pp. XVIII ст., Ак-Токай) - туркменский поэт и мыслитель.

Единственным источником биографических сведений о жизни Махтумкули есть его собственные стихи и народные предания. Достоверных письменных материалов не сохранилось вследствие войн, межплеменных раздоров и пожаров. Махтумкули родился ок. 1733 г. в ауле Юзван Кала (ныне поселок Гйоркез Каракалинського района) в юго-западной части Туркменистана. Родился он в семье известного в свое время поэта-шахира Довлета Мамеда, автора многих газелей, песен, поэм, сохранились до наших дней (например, большая поэма «Свободное усовіщування», подписанная псевдонимом Вагиз Азади). Начало жизни Махтумкули приходится на те времена, когда иранский шах Надир (туркмен по происхождению) закончил свои завоевательные походы, и туркменские племена и роды, объединенные в борьбе против захватчика, снова начали жить в раздоре и междоусобицах. Поэт получил хорошее образование, окончив в Хиве медресе Шіргазі, продолжив обучение в медресе Идрис-Баба (в ауле Кызыл-Яяк, сейчас Чарджоуський район) и в медресе Кокельташ в Бухаре. Он много путешествовал, побывал в Иране, Афганистане, Азербайджане.

Вернувшись на родину, поэт занялся своим небольшим хозяйством, был учителем, мастером ювелирных изделий,- научился этому ремеслу еще во время пребывания в Хиве. Но главным его занятием, разумеется, была поэзия. К большому сожалению, до наших дней не сохранились рукописи Махтумкули, и литературоведам и историкам приходится пользоваться уже спискам его произведений, списками неполными, искаженными. Именно это усложняет написание подробного жизнеописания поэта. Обстоятельства и год смерти Махтумкули пока также не ясны. Народная память относит эту дату на конец XVIII века.

Однако известная могила, где похоронен великий туркменский поэт,- в городке Ак-Токай в северном Хорасане. Он похоронен рядом с отцом в мавзолее, что носит имя Довлета Мамеда Азади. Этот мавзолей стал местом поклонения всех туркмен.

Необходимы определенные комментарии к стихов Махтумкули, непростых философских сочинений, написанных более двух столетий назад поэтическим языком, которая весьма отлична от сегодняшней не только лексикой, но и самим мировосприятием, для которого не свойственны были объективируемы представление о время. историчность, последовательность событий. В поэзии Востока на первое место ставилась иерархия ценностей, что приводило к дидактики, а орнаментальнші стиль и символичность образов были призваны утверждать эту иерархию как духовный ориентир. Высшей ценностью считались чистота духовной жизни и справедливость, в сравнении с которыми роскошь, власть, плотские наслаждения - ничто. Человека необходимо возвысить над всем преходящим, греховным, напомнив ей, что она - творение Аллаха. И поэт в связи с этим прежде всего - воспитатель, большой моралист в положительном смысле этого слова. И неудивительно, еще во всем творчестве М. очень заметна морализаторская тенденция. Феодальная человек была полностью подчинена універсаліям ислама, которые формировали его мировоззрение. Согласно земного общественного строя, который был бы отражен в сфер: идеального, где человеческая личность обретала гармонию как некое восполнение земной свое: неполноценности и унижения достоинства, она получала и духовную самость перед Аллахом в потустороннем мире:

Мир коварен. Дни летят.

Вечность - там, здесь - забвение.

И растрачивается жизнь -

Каждый где-то чего-то ищет.

Долгое время, жизнь - как миг,

Нам его не остановит.

Лебедь высоко летит -

Синее озеро ищет.

Помни, Махтумкули,

Что ты гость на этой земле.

Не живи в кабале -

Сердце мечту пусть ищет.

(«Родину пусть ищет». пер. П. Мовчана

Махтумкули, как каждый поэт Востока, постоянно оперирует пятью эмоциональными и морально-этическим): категориям-состояний: радость, гнев, желание, страх, горе. Последовательность этих состояний разная, разная нагрузка и разная оценка, которую дает им поэт Радость может быть и положительной, и отрицательной, за ней может (в сюжете стихотворения) идти горе или гнев, а страх может перечеркнуть желание..

Но, независимо от вариаций этих пяти эмоций, они являются главными, так сказать, действующими лицами в поэзии Востока вообще и конкретно в отдельных произведениях Махтумкули. Надо также учитывать, что поэт опирался не только на творческо-стилистические каноны, существующие традиции стихосложения, но и на определенные философские системы и исламские доктрины, которые были созданные в результате синтеза главных религий Востока: иудаизма, буддизма и христианства.

Известно, что Махтумкули был суфием. А суфизм перенял от буддизма учение о три эры, через которые проходит «Закон», или вероучения. Все три этапа - от первого «Истинного закона», когда учение пылает в душах верующих, через второй, что называется «Подобия закона», в котором учение становится ортодоксальным, и вплоть до эры «Конца закона», конца всего истинного,- с зобразилися в творчестве Махтумкули. Поэт шел от непоколебимой веры в Истину («Закон») к бороть-5и с подменой закона и полного осуждения эпохи «Конца закона»: «Не могу я поймут, неужели это конец возраста?»

На формирование философских взглядов Махтумкули, бесспорно, оказал влияние теософия суфизма - религиоВНО-мистического течения, что возникла на пороге IX вв. Суфійство интересное было тем, отмечал академик А. Крымский, что оно выступало не как религия, а как житейский аскетизм, светская монашество, монашество без пребывания в монастыре,- то есть как самая выгодная для того времени форма жизни. Суфійство жестоко преследовались, многие из его последователей были казнены. Почти все выдающиеся поэты Востока, в частности Саади, Джами, Санаи, Аттар, Гафиз, Руми, Низами, Навои, были связаны с идеями суфизма и исповедовали их. Поскольку суфизм исходит не из идеи рационального постижения и умственного постижения абсолюта, а из экстатического слияния с ним, то главным символом суфийской поэзии становится идея любви. Именно поэтому для нее характерен метафорический состояние познания мира и человека в нем, именно поэтому поэзия основывается на символах, метафорах, аллегориях, откровениях и интуиции.

Для обоснования своих идей поэты через ущемление вынуждены были прибегать к условно-аллегорической терминологии эротического характера, была спасением для всех вольнодумцев и атеистов, которые проповедовали взгляды, несовместимые с официальной моралью теократической системы. В символике суфійства «любимая», «брат», «милый» означают «Бог»; «вино», «расцветший сад», «пиршество» - это все мистические порывы души к Всевышнему; «свидание» же - слияние с ним. «Поэт лирически скучает, почему в его милой милой такое жестокое и холодное сердце, почему она не обращает внимания на того, кто ее искренне любит, а на самом деле,- пишет А. Крымский,- это аскет-подвижник стонет, почему так долго не находит на него мистическое внушения от Бога и экстаз». Главной установкой суфійства было жизни ради будущего идеальной жизни, потому что этот, физический мир есть только миражом, иллюзией, и каждый, кто стал на путь (таріката) суфійства, должен пройти под руководством пира (муршида) три главные стадии на длинном пути, на котором есть семь этапов-стоянок (макам). И прохождение по этим стадиях-ступенях и этапах является обязательным. Дойти до последнего этапа (сначала аннигиляции в абсолюте, далее достояние Вечности способом слияния с абсолютом и растворения в нем) смогут лишь те, кто сумел отречься от своего «я» и погрузиться в океан абсолюта. В поэзии М. четко прослеживаются все эти этапы.

Махтумкули нигде прямо называет имени своего духовного наставника, хотя, по древним обычаям, стать на путь дервішизму без учителя считалось делом греховным. В одном из стихотворений («Душа во сне принес») Махтумкули упоминает имя основателя дервишскую ордена Б. Накшбенди, который за основу взял учение неукоснительное соблюдение требования факр (добровольного убожества).

Накшбенди и стал для Махтумкули образцу, духовным ориентиром, ведь именно он утверждал, что важнейшей задачей человека является служение своему ближнему; человек должен жить так, как будто она все время в одиночестве со всем миром. Уединение на людях, странствие на родине, внешне с людьми, внутренне с Богом,- все эти предписания были усвоены Махтумкули и вошли, можно сказать, в плоть и кровь поэта.

Он стремился постичь изменчивый мир и мыслью, и душевным самозаглибленням. И иногда спокойная созерцательность Махтумкули взрывается изнутри от невтоленої жажды идеала. Поэт констатирует драматическую невозможность постичь бытие в гармонии и целостности. Здесь заметное контрастное различие между теософскими постулатами и чисто человеческими соображениями и возможностями. Жажда идеала («Дай дождя, дождя, царю мой») - неутолимая, и именно через это утверждается универсализм творческой индивидуальности. Поэт чувствует себя демиургом. Творческая воля раскрепощает душу, дает ощущение жизненной полноты, полноты свободы: Махтумкули сумел обогатить свои произведения широким раВНОобразием содержания, воспроизвести самые раВНОобразные явления жизни, всесторонне осветить его, насытить беспредметную, казалось бы, лирику безграничным количеством деталей. Форма его стихов совершенная, их музыкальность обусловлена широким применением раВНОобразных повторов, в частности мастерским владением редифу, воспроизвести который в переводах почти невозможно, потому что по древним правилам поэтики редиф должен естественно возникать из всей строки, а не быть искусственно привитым. Редиф усиливает мелодию стиха. Это требует высокого мастерства, тем более, что довольно часто рима состояла из омонимов, слов, которые должны были не менее трех отличных значений. Поэт наполнил древние классические формы глубоким смыслом. Жизнь и значения литературного произведения для Махтумкули - не в форме, как считали большинство поэтов Востока, а в глубине его содержания. Махтумкули использовал, как никто другой из его предшественников, разработанную персидской и арабской литературой віршову технику для своего родного языка, не отказываясь также и от народных форм, обогащая туркменскую поэзию не только формовиразами, но и различными арабскими и персидскими понятиями. Он внес в поэзию мощная струя волевого, императивного начала, поднося поэзию от созерцательного алегоризму до уровня бурных личных пристрастий. В этом смысле его поэзия - новаторская, индивидуальная, ведь исходит из собственного опыта, из своего поэтического «я», что непременно присутствует в каждом стихотворении, заменено собственным именем и мирским именем суфия - Фраги, что означает: «печальный», «разведен», «устранен». Субъективность мнений, драматизм личной судьбы пронизывают произведения М. и свидетельствуют о могущественной индивидуализированность сознания поэта. Поэтика Махтумкули встала из фольклорной стихии, сохранив и песенную вольность, и ритмико-интонационную раскованность, синтезировав в единое целое и непосредственные жизненные впечатления, и народную символику, и книжные сентенции. Махтумкули перенял от бахши простоту высказывания, песенную легкость, иронию и сарказм.

Здесь уместно сопоставить начало творческого пути Махтумкули с традиционными заспівами манасчі и бахши. Исполнители героического эпоса «Манас», например, единодушно утверждают, что выбрали свою профессию не по своей воле, а потому, что им во сне явился Манас и велел воспевать его подвиги. Манасчі и бахши одержимы песней, и здесь слышны отголоски прошлого, когда древний озан или бахши был не только оспівувачем, но и шаманом, заклиначем, как мудрый Кур-угол-ата.

А вот как описывает Махтумкули начало своего творчества в одном из своих стихотворений: «в Полночь явились мне четыре всадника». Он говорит, по нему во сне явились пророки и святые, которые благословили его, преподнесли в чаше напиток, благодаря которому поэт начал проникать во все глубины мира. Они таким образом дали ему творческий дар, позволивший поэту постигать суть вещей и увещевать людей на правильный путь. Здесь повторяется история манасчі, лишь с тем отличием, что у Махтумкули ощутимое мусульманское окраску и вдохновляют его не легендарные батыры, а мусульманские святые.

Махтумкули - наследник литературной и народных фольклорных традиций. Многие его стихи имеют автобиографический характер, хотя, за отсутствием сведений, касающихся жизненного пути поэта, трудно определить, какие именно мотив» и образы вызваны реальными событиями его жизни, а какие являются поэтическим вымыслом. Так же трудно определить, зная о органическую связь творчества поэта с фольклором, какие именно пословицы и поговорки заимствованы им, а которые. наоборот, вошли в народную казну из произведений поэта. Своеобразная манера письма Махтумкули, склонного к преувеличениям, смысловых парадоксов, когда поэт легко перепрыгивает с лирической темы на жанровую или с острых бытовых, социальных картин переходит к широким философским обобщениям, привлекая для развития темы при-клади-цитаты из классической литературы, с туркменской истории, из родных песен,- в отличие от предшественников, которые писали малопонятной для народа старой книжном языке (тюрку), прибегая к архаическому орфографии, транскрипции, которая была не свойственна для живого звучания туркменского языка.

Большая заслуга Махтумкули в деле преобразования поэтического языка, в реформировании письменного туркменского языка. Художественная речь Махтумкули стала для туркменских поэтов образцом и нормой при творении литературного стиля, действенным средством в деле объединения туркменских племен, в их борьбе за единство и национальную независимость.

Содержание поэзии Махтумкули может остаться только на поверхности, если не пользоваться настоящим ключом к его поэтики, поэтики постоянного двойного смысла, игры слов, применение условного словарь для выражения состояний сознания и космических явлений. Любовный состояние становится как материальной матрицей, что порождает духовные явления, мощность сознания и силу бессмертия Здесь не просто любовное - символ духовного, ибо в самой практике первое становится вторым, это - стремление человеческого духа слиться с желанным идеалом. Любовь имеет для Махтумкули исключительное значение как необходимая и неизменная предпосылка совершенствования всего сущего, совершенствование сердца и мира. Поэт стремится к идеалу, и образцом высоко: человеческой сущности становятся для него и сказочные герои, и «книжные» халифы, и великие мужи мира: Рустем, Искандер, Али, Фархад, Накшбенди, Човдур-хан...

Человек для Махтумкули является формой, способной где безграничного самосовершенствования, форме, что может вместить всю полноту абсолютного содержания. Махтумкули, как и многие поэты Востока, чувствовал, что в недрах самого мира - истина идеального устремления, поэтому внешность любимой будто отражает внутреннюю сущность абсолютной красоты. Но это истина не застывшей данности, а истина становления и развития человеческого духа. И поэт находит пути к совершенному синтезу, к образу любимого Менгли, где скрещеная земное и небесное, как в дантівській Беатриче. Поэтому и отсутствуют в ее образе индивидуальные черты; все - общее, воображаемое, стереотипное. Рисунок отсутствует, а взамен возникает молитвенное предсказания идеала, путь к которому лежит через последовательное самосовершенствование, через промежуточные ступени очищения и восхождения души, через любовь. Образ Менгли, как и большинство ключевых образов в поэзии Махтумкули, неоднозначен; он будет нам понятен лишь при предпосылке полного отражение внутренней красоты во внешнюю. Внешняя красота - не оболочка, а выведена наружу внутренняя гармония, которой не взять силой, которой можно достичь только любовью. Любовь непременно сопровождается страданием, ведь человек именно в любви избавляется от своей самости. Любовь имеет свой смысл в преодолении эгоизма и признании не только за собой, а за другими, абсолютного значения. В любви человек становится ближе к истине, до всех других, в ней преодолевается пропасть между «я» и «ты». До прямых формулировок этих постулатов Махтумкули нигде не доходит, они будто зашифрованы для посвященных, защищены поэтическими образами от религиоВНОй ортодоксии.

Украинский язык отдельные стихи Махтумкули перевели П. Тычина, В. Сосюра, М. Рыльский, Л. Первомайский, В. Бычко.

Махтумкули

Махтумкули́ (مخدومقلی فراغی, Makhdumqoli Faraghi ; Magtymguly Pyragy, настоящее имя, Фраги́ - псевдоним; 1727 или 1733 - около 1783) - туркменский поэт, классик туркменской литературы. Сын поэта Азади Довлетмамеда.

Биография

Махтумкули родился в селении Хаджи-Говшан в долине реки Атрек с притоками Сумбар и Чендырь в Туркмении, в предгорьях Копетдага, где жили туркмены племени гёклен. Семья Махтумкули принадлежала к колену кышык рода геркез, ответвления племени гёклен - оседлого земледельческого племени, состоявшего в вассальном подчинении у персидских владетелей.

В зрелом возрасте поэт избрал себе псевдоним Фраги (разлученный). В конце каждого стихотворения он помещал этот псевдоним, иногда подлинное имя, словно обращаясь к самому себе. Это было в традиции поэзии его времени.

Учился в мектебе (сельской школе), где преподавал его отец. Махтумкули ещё в детстве начал читать по-персидски и по-арабски, чему немало способствовала домашняя библиотека, собранная отцом. Также в детстве Махтумкули приобщился к ремёслам - шорному, кузнечному и ювелирному.

В 1753 году Махтумкули учился один год в медресе при гробнице святого Идрис-Баба в Кизил-Аяке на Амударье в Бухарском ханстве.

В 1754 году Махтумкули отправился в Бухару, где поступил в знаменитое медресе Кокельташ, где также проучился один год. Там он подружился с туркменом из Сирии по имени Нури-Казым ибн Бахар, высокообразованным человеком, носившим духовный титул мавлана.

Вместе с Нури-Казымом Махтумкули отправился путешествовать по территориям нынешних Узбекистана, Казахстана, Таджикистана, пересекли Афганистан и добрались до северной Индии.

В 1757 году оба прибыли в Хиву, крупный центр образования со множеством медресе. Здесь Махтумкули поступил в медресе, построенное ханом Ширгази в 1713 году. Здесь обучались выходцы из семей, особо отмеченных ханской милостью. Здесь он завершил курс обучения, начатый в двух предыдущих медресе.

В 1760 году умер отец Махтумкули, и поэт вернулся на родину. Девушку по имени Менгли, которую он любил, выдали замуж за другого человека, семья которого смогла заплатить требуемый калым. Любовь к Менгли он пронёс через всю жизнь - ей посвящено много стихов.

Ещё одним ударом была гибель двух старших братьев, которые были участниками посольства к могущественному властителю Ахмед-шаху - они попали в плен. Тоска по братьям нашла отражение во многих стихах.

Вернувшись домой, Махтумкули женился. Он очень любил двух своих сыновей, Сары и Ибраима; но мальчики умерли, когда одному было двенадцать, а другому - семь лет.

После 1760 года и до смерти Махтумкули совершил путешествие на полуостров Мангышлак, в Астрахань, по территории нынешнего Азербайджана и странам Ближнего Востока.

Махтумкули в значительной мере изменил туркменский поэтический язык, сблизив его с народной речью. Он также отказался от арабо-персидской метрики, традиционной для туркменской литературы, заменил её силлабической системой.

Память

  • В Туркменистане ежегодно 18 мая празднуют День возрождения, единства и поэзии Махтумкули Фраги, который является выходным днём.
  • В 1959 году была выпущена почтовая марка СССР, посвященная Махтумкули.
  • В 1991 году была выпущена памятная монета СССР, посвященная Махтумкули.

Памятники

В разных городах мира установлены Памятники Махтумкули. Наибольшее количество скульптур находится в городах Туркмении и странах бывшего СССР (Киев и Астрахань).

Файл:Magtymguly heykeli std.jpg| Памятник Махтумкули в Ашхабаде

Файл:MagtymgulyPyragy.jpg| Памятник Махтумкули в Ашхабаде.

Файл:Magtymguly monument in Kiev, Ukraine..jpg| Фраги в Киеве, Украина.

Файл:Magtymguly monument in Astrakhan.jpg| Памятник Махтумкули в Астрахани, Россия.

File:Magtymguly tomb1.jpg| Мавзолей Магтымгулы в Иране.

File:Памятник Махтумкули в Хиве.jpg| Памятник Махтумкули в Хиве, Узбекистан.

File:MagtymgulyKrasnovodsk.JPG| Памятник Махтумкули в Туркменбашы.

Топонимика

  • Махтумкулийский этрап - этрап в Балканском велаяте Туркмении.
  • Махтумкули - зоны газонефтяного месторождения Туркмениистана.
  • Именем Махтумкули названы улицы Ашхабада, Астаны, Карши, Ташкента, Туркменбашы, Ургенча и ещё в ряде менее крупных городов Туркмении и других стран бывшего СССР.

Учреждения и организации

  • В честь Махтумкули есть улица в Астане (Казахстан)
  • Именем Махтумкули назван Туркменский государственный университет.
  • Институт языка и литературы имени Махтумкули.
  • Национальный музыкально-драматический театр им. Махтумкули в Ашхабаде.
  • Туркменский театр оперы и балета им. Махтумкули в Ашхабаде.
  • Молодежная организация имени Махтумкули.
  • Библиотека им. Махтумкули в Киеве.

Другое

  • С 1992 года Международная премия имени Махтумкули в области туркменского языка и литературы.
  • Оркестровое сочинение Вели Мухадова - Симфония «Памяти Махтумкули» (1974)
  • В честь великого туркменского поэта был назван месяц май туркменского календаря - «махтумкули» (Magtymguly aý)

В нумизматике

Файл:Soviet Union-1991-Coin-1-Magtymguly.jpg| Юбилейная монета 1 рубль СССР с профилем Махтумкули (1991 год)

Файл:10 manat. Türkmenistan, 2009 a.jpg| Купюра 10 манатов Туркмении с изображением Махтумкули (2009 год)

Переводы на русский язык

  • Махтумкули. Избранное. М. Худ. литература 1983. 414 с. Переводы Г. Шенгели, Арсения Тарковского, Наума Гребнева, Ю. Нейман, А. Ревича, А. Старостина, Ю. Валича, Т. Стрешневой.
  • Махтумкули. Советский писатель, Б. П., Ленинградское отд. 1984. 384 с. Переводы Г. Шенгели, Арсения Тарковского, Наума Гребнева, Ю. Нейман, А. Ревича , А. Старостина, Ю. Валича.
  • Слышу голос друга. Страницы туркменской поэзии. Перевод Наума Гребнева, Ашхабад, «Туркменистан» 1985

THE BELL

Есть те, кто прочитали эту новость раньше вас.
Подпишитесь, чтобы получать статьи свежими.
Email
Имя
Фамилия
Как вы хотите читать The Bell
Без спама